铁木尔·达瓦买提诗集《生命的足迹》蒙古文译版研讨会举行
26.04.2016 12:58
本文来源: 文化网
新疆日报讯(记者高方报道)4月23日上午,铁木尔·达瓦买提同志诗集《生命的足迹》蒙古文译版研讨会在乌鲁木齐市举行。
《生命的足迹》是全国人大常委会原副委员长铁木尔·达瓦买提继《天山之歌》《献给祖国的爱》《时代的召唤》《生命的火炬》《绿洲放歌》之后出版的第六部诗集。其汉文版已在2000年由作家出版社出版,先后被译为英、汉、日、俄、阿拉伯等十几种文字出版发行。在诗集中,铁木尔·达瓦买提用炽热的诗心表达了对党和人民的挚爱深情。
会上宣读了铁木尔·达瓦买提同志发来的贺电,感谢译者、自治区民语委(翻译局)资深翻译家都古尔加甫对诗集的准确翻译,并委派其亲属为都古尔加甫赠送了维吾尔族礼袍。《生命的足迹》蒙译版的出版是新中国成立后第一位维吾尔族诗人的作品被翻译成蒙古文。
研讨会由新疆翻译协会主办,来自北京民族出版社、《民族文学》杂志社、自治区民语委(翻译局)、自治区文联等文学艺术界和出版界的50多位专家学者参会。会上还分别用汉语、维吾尔语和蒙古语朗诵了诗集中的部分作品。
本文来源: 文化网
26.04.2016 12:58